-
1 кашталалташ
кашталалташ-амвозвр.1. располагаться (расположиться) стаями (о перелётных птицах); собираться в стаиТӱшка дене кашталалташ собираться группами в стаи;
поче-поче кашталалташ расположиться друг за другом.
Тиде – кайыккомбо-влак. Нуно, шке семын, кум лукын кашталалтын, ваштарешем чоҥештен толыт. М.-Азмекей. Это – дикие гуси. Они клином, располагаясь в виде треугольника, летят навстречу мне.
Сравни с:
кашталанашЛупсан, пеледалтше ужар шудо кашталалтын возын мия. Д. Орай. Росистая зелёная трава ложится за косарем валками.
Кашталалтше пыл ора кечыйол дене нарынчалгын, чеверын коеш. В. Чалай. Собравшаяся в отдельные слоистые кучи туча кажется жёлтой, багровой от солнечных лучей.
Сравни с:
кашталанаш -
2 кашталалташ
-ам возвр.1. располагаться (расположиться) стаями (о перелетных птицах); собираться в стаи. Тӱшка дене кашталалташ собираться группами в стаи; поче-поче кашталалташ расположиться друг за другом.□ Тиде – кайыккомбо-влак. Нуно, шке семын, кум лукын кашталалтын, ваштарешем чоҥештен толыт. М.-Азмекей. Это – дикие гуси. Они клином, располагаясь в виде треугольника, летят навстречу мне. Ср. кашталанаш.2. ложиться валками. Лупсан, пеледалтше ужар шудо кашталалтын возын мия. Д. Орай. Росистая зелёная трава ложится за косарем валками.3. собираться в отдельные слоистые кучи (об облаках). Кашталалтше пыл ора кечыйол дене нарынчалгын, чеверын коеш. В. Чалай. Собравшаяся в отдельные слоистые кучи туча кажется жёлтой, багровой от солнечных лучей. Ср. кашталанаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кашталалташ
-
3 кашталанаш
кашталанаш-емЙӱксӧ-влак кашталанат лебеди располагаются стаями.
Сравни с:
кашталалташӰмбала-ӱмбала кашталанен толшо шем пыл деч ончыч писе мардеж пуал колтыш. В. Сапаев. Перед чёрными тучами, надвигающимися отдельными слоистыми кучами, подул резкий ветер.
-
4 кашталанаш
-ем1. располагаться (расположиться) стаями (о перелетных птицах). Йӱксӧ-влак кашталанат лебеди располагаются стаями. Ср. кашталалташ.2. собираться в отдельные слоистые кучи (об облаках). Ӱмбала-ӱмбала кашталанен толшо шем пыл деч ончыч писе мардеж пуал колтыш. В. Сапаев. Перед чёрными тучами, надвигающимися отдельными слоистыми кучами, подул резкий ветер.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кашталанаш